Ihmeteltiin krookuksenpiippoja, jotka mainitsin edellisessä jutussa.
Tässähän ne ovat! Sijaitsevat Mustin kopin edustalla, ja niitä on monta, tusinan verran. Siinä on toistakin aikaista nousijaa, talventähteä nimittäin. Sitä ei vielä ole näkynyt.
Nämä jo eilen aamulla peittyivät valkoiseen märkään höttöön. Menin vielä aamupäivän aikana päikkäreille, jonka aikana nuoskalumi oli muuttunut rännäksi ja lopulta vedeksi, niinpä herätessäni oli maa taas vihreä – paikoin. Palataan siihen hetken päästä.
Kävin toissapäivänä Nauvossa, siinä hoituivat ruokaostokset, kolmas koronapiikki ja paketin haku postista samalla reissulla. Paketti oli Betweeniltä
Rikkaruohoelämää-blogista.
Kirjahaasteen tiimoilta keskustelimme kommenteissa, että olen kuunnellut Hämeen-Anttilan Björk-sarjasta vasta kolme ensimmäistä. Between tuumi, että voisi luopua omasta sarjastaan ja sitten olikin pistänyt tuulemaan eli lähetti minulle kolme seuraavaa osaa!
Minulla sattuu olemaan 20-luvun kirjoihin täydellinen kirjanmerkkikin, jonka olen saanut toiselta ihanalta ystävältä.
Toisen koronapiikin jälkeen olin poissa pelistä sen illan ja koko seuraavan päivän, mutta tämän kolmannen oireet menivät ohi nopeammin. Lihas- ja päänsärky sekä vilunväreet aiheuttivat sen, että halusin aikaisin nukkumaan ja aamullakin luin ennen kuin päätin ottaa päikkärit, vaikka olin jo kertaalleen noussut. Olipa mukavaa uppoutua heti uuteen Björk-romaaniin siinä potiessa!
Kivaa oli sekin, että parin tunnin unien jälkeen olo oli täysin palautunut.
Makuuhuoneesta kun katsoo ulos, niin ei siellä täysin vihreää ole. Tänäänkin on ollut plusasteinen ja tihkuinen päivä, parhaillaan hieno sumu laskeutuu hämärtyvään iltapäivään – täydellinen sää murhamysteerille.
Kutimen kanssa tulee kuunneltua äänikirjoja, mutta kolmessa ensimmäisessä Björk-kirjassa lukijana on mies, joka on muuten ihan hyvä, mutta hänen eläytymisensä venäläiseen ja ranskaa puhuvaan naiseen on aivan surkeaa. Toki homma on varmasti ollut hyvin haastavaa. Mutta silti. Ranskan ääntämys ja naisena oleminen eivät vain kaikilta suju. Naurettavuus on latistanut tunnelman niissä kohtauksissa. Lisäksi aidoissa paperikirjoissa on ihanat vanhat Helsingin kartat!
Kutimena minulla on perinteinen simpukkahuivi kirjasta Kauniit neuleklassikot. Olen jo kertaalleen tehnyt huivin, mutta ohuemmasta langasta ja siitä tuli pienempi kuin olin ajatellut, joten en jaksanut tehdä siitä täyttä neliötä. Nyt valitsin paksuja lankoja. Isoa huivia on saanut kilkutella jo ainakin pari kuukautta, mutta nyt se on loppusuoralla.
Äänikirjana huiviprojektin kanssa kuuntelen Winifred Boggsin mainiota Sally on the Rocks -kirjaa, joka on julkaistu ensimmäisen maailmansodan aikana 1915 ja kertoo siitä ajasta, etenkin naisten asemasta. Henki tuo mieleen Jane Austenin: lempeällä huumorilla käsitellään yhteiskunnan aiheita, epäkohtia etenkin – kuinka naiset taistelevat harvoista nuorista tai edes entisistä nuorista miehistä, vastenmielisistäkin, mutta kun niin moni mies on kaatunut sodassa, sotilaiden masennuksesta, pienen kylän ilkeistä juoruakoista, epätasa-arvosta naisten ja miesten välillä... kaiken kaikkiaan hyvin hauskaa, kiinnostavaa ja avartavaa. Arvostan sitä, kuinka kirja avaa ensi käden tietoa aikakaudestaan.
Kirja on vastikään julkaistu Librivox-palvelussa, missä kirjoja saa kuunnella ilmaiseksi. Olen palvelun fani ja bongasin tämän teoksen jo projektivaiheessa, onneksi se valmistui nopsaan!
En löydä tietoa siitä, olisiko kirjaa koskaan suomennettu.
Olohuoneen punaisen sohvan vieressä on sävyyn sopiva pelargoni 'Raspberry Ripple' kauniisti kukassa.
Siinä se on paremmassa päivänvalossa.
Myös tuoksupelargoni kukkii.
Poissaoloni aikana kuivuneessa sitruunapuussa ei edelleenkään ole elon merkkejä, mutta sumuttelen sitä päivittäin ja samaa henkiin heräämisen toivoa elätän sitruunaverbenan ja Orkneyn siroverenpisaran suhteen. Sitruuna ja verenpisara on itse siemenestä kasvatettu, joten niillä on jo tunnearvoa.
Keittiössä kasvaa ystävän antama pelargoni, jolla on hyvin söpöt pikkuruiset kaksiväriset lehdet.
Ozzyn ja Lemmyn kalmistossa (vaikka Ozzy ei kai vieläkään ole kuollut) kasvaa ihana unelma, vaikka vähän harva. Leikkasin siitä kuivuneet versot pois.
Betweeniltä tuli kirjalähetyksen mukana söpö kissakortti. Jouluksi hän lähetti tekemänsä helmitähtikoristeen.
Ransua koriste kiinnosti kovasti, mutta en ehtinyt kameran kanssa mukaan. Ainoa otos on tämä epätarkka, kun kiinnostus oli jo herpaantumassa.
Hän nuuhki koristetta kovasti. Olisiko sen mukana tullut kissaterveisiä joltakulta?
Musti nuuhki tähteä kohteliaasti, kun sen eteen tuikkasin. Siinä on kyllä edelleen kaikki kuusi sakaraa tallella, Musti ei syönyt niistä kahta!
Ihanaa vihreää, jota juuri nyt kaipaan – koriste on keittiön seinällä tuottamassa iloa ja kauneusterapiaa.
Ulkona ei meinaan kevät etene. Maa on jäässä ja jään päällä vettä. Ai niin, nyt on vasta tammikuu.
Tuoksupelargoni – Pelargonium × fragrans
Unelma – Asparagus setaceus